首页 | 论文 | 考试 | 软件 | 新闻 | 读书 | 出国 | 娱乐 | 心理 | 求职 | 学生博客 | 软件站镜像 | 论坛 | BT站
考试首页    基础教育类 | 专升本类 | 硕士学历类 | 外语类考试 | 职业资格认证 | 会计类考试 | 建筑工程类 | 医药类考试 | 外贸类考试 | 计算机类考试
外语考试    托福 雅思 CET 46 商务英语 GRE LSAT PETS GMAT 商业托福 职称英语 金融英语 MSE 专四专八 口译笔译 实用英语 小语种 经典译文 生活英语
会计考试    从业资格 会职 注会 税务师 资产评估 高会 经济师 ACCA/CAT 精算师 房产估价 土地估价   IT认证   等级 水平 微软 思科 Oracle Linux JAVA
职业资格    证券 公务员 导游 保险 司法 人力资源 商务师 教师 秘书 电子商务 项目管理师 律师 护士 医师 药师 报关员 外销员 物流 报检员/货代 期货
学历考试    中考 高考 成人高考 自学考试 双学位    硕士学历   同等学历 MBA EMBA/MPA 法律硕士 考研 会计硕士 在职硕士 教育硕士 工程硕士 研修班
建筑工程    建造师 造价师 建筑师 结构工程师 监理工程师 咨询工程师 城市规划 安全师 室内设计师 岩土工程师 质量资格 土地登记代理人 企业法律顾问
口译笔译 口译笔译动态口译笔译指导口译笔译试题经典译文考试论坛学生博客资料下载CET46托福考试
  热门资料下载听力 | 口语 | 词汇 | 托福考试 | 公共英语 | 职称英语 | 电子书 | 外语软件 | 新概念英语 | 李阳英语 | GRE | LSAT考试 | CET46 | 更多..
您现在的位置:考试 > 外语考试 > 口译笔译 > 经典译文 > 文章内容

Soccer win gives Greece an Olympic boost

来源:考试大    [ 2005-12-24 10:29:45 ]    责任编辑:jay

Soccer win gives Greece an Olympic boost

希腊队缔造冠军神话 士气大振为奥运增威

Just seconds after Greece won an improbable European Championship, church bells rang and cars clogged the streets of every city and hamlet.

Everywhere was a sea of blue and white - the colors of the Greek flag. Drivers blared horns. People yelled from balconies. Fireworks made some places seem like war zones.

Greeks filled with pride and patriotism partied, celebrating their national team's surprising 1-0 win over host Portugal in the finals Sunday. It was a much-needed triumph for a nation dealing with the grueling and costly preparations for next month's Olympics.

Shepherds fired guns from mountaintops. Red flares whizzed skyward from luxury yachts. Police - already on full Olympic patrols - let down their guard for a moment and hugged and danced.

"It's unbelievable! It's amazing! It's glorious!" yelled people running through Athens' main Omonia Square. Bands of school children danced together draped in the Greek flag.

The powerful national high comes at a time when Greek taxpayers are grumbling about huge Olympic bills and security officials are facing nonstop pressure to satisfy international concerns.

Olympic organizers hope the soccer fervor would spill over to the Aug. 13-29 Games. Ticket sales have been sluggish and the blitz of work in Athens has made many people see the games more as a long headache rather than a glorious homecoming.

Nearly every top official in Greece - including the head of the Olympic organizing committee - traveled to Portugal to watch the final match and proclaim that the success would unleash newfound Olympic spirit.

Premier Costas Caramanlis jumped up and down in the stands after Angelos Charisteas scored in the 57th minute, heading in a corner kick.

For some, it was an unfamiliar taste of the honor for Greeks tired of the country's reputation as unruly and disorganized.

"The most important trophy is that we won the respect of others," said Greek defender Traianos Dellas, who scored seconds from the end of the first overtime in the semifinal against the Czech Republic on Thursday.

Greece seemed unlikely to even get out of the first round when the 16-nation championship began.Then it stunned Portugal 2-1 in the opening game and held Spain to a 1-1 draw in the next match. The Greeks' only loss came in the final opening round match to Russia, but they managed to advance on goal differential.

In the next round, Greece was unstoppable. They didn't allow a goal in wins over powerhouse France, the Czech Republic and Portugal.

Newspapers dubbed the team the "Greek gods." Dozens of special charter flights took fans to Portugal to witness "the dream" - as many Greeks have started calling the victory.

(agencies)

就在希腊队不可思议地夺得欧洲杯冠军之后的一刹那,教堂的钟声响起,车辆把每个城市和乡村的大街小巷堵得水泄不通。

到处都成了蓝色和白色的海洋——那是希腊国旗的颜色。司机们一个劲的摁喇叭,发出刺耳的声音,人们在露台上大声叫喊,燃放的烟花爆竹使一些地方看上去就像战区一样。

满怀自豪和爱国激情的希腊人举行聚会,庆祝他们的国家队在周日的决赛中以1:0的成绩惊人地战胜了东道主葡萄牙队。对于这个为准备下个月即将举行的奥运会而殚精竭力、耗资不菲的国家来说,它迫切需要这次胜利。

牧羊人在山顶上鸣枪,红色的火焰从豪华的游艇上呼啸着冲向天空,已经为奥运会展开全面巡逻的警察们也暂时放松了戒备,互相拥抱并跳起舞来。

“这简直让人难以置信!多么了不起啊!多么光荣啊!”人们欢呼着在雅典的欧摩尼亚中心广场上奔跑穿梭。一群群的学生身披希腊国旗在一起跳舞。

当希腊的纳税人正在为奥运会的巨额开支抱怨,负责安全的官员们正在为消除国际社会的担忧而面临无休止的压力时,这次强烈的、全国范围的热情高涨适时而来。

奥运会组织者们希望这次足球热能够一直延续到8月13日至29日的奥运会。在雅典,门票的销售情况低迷,而闪电式的工作使很多人更多地把这次赛事看作是件令人长期头痛的事,而不是光荣的“(奥运)回家”。

包括奥运会组委会的首脑在内的几乎所有的希腊高级官员,都去葡萄牙观看了决赛,并宣称这次胜利将会激发新的奥运精神。

当安格洛斯·查里斯蒂亚斯在第57分钟时接开出的角球,以一记头球得分后,希腊总理科斯塔斯·卡拉曼尼斯在看台上跳跃不已。

在某种程度上,这种荣誉对于希腊人来说是一种久违的滋味,他们已经厌倦了自己国家无组织无纪律的名声。

希腊队后卫特拉亚诺斯·德拉斯说:“最重要的是我们赢得了别人的尊敬。”在周四对捷克的半决赛中,他在加时赛上半场结束前几秒钟进球得分。

在这次有16支国家队参加的锦标赛开始时,希腊看上去甚至不太可能在第一轮中胜出。然而在开幕赛中他们以2:1重创葡萄牙,并在第二场比赛中与西班牙队打成1:1平。希腊队仅在最后一场小组赛中负于俄罗斯,但他们凭借进球数多于对手而进级(八强)。

在接下来的比赛中,希腊势不可挡。他们没有让对手进一球,便战胜了强大的法国队、捷克队和葡萄牙队。

一些报纸把希腊队称之为“希腊众神”。许多专用包机将球迷们送往葡萄牙去亲眼目睹这一“梦想”——正如许多希腊人开始这样称呼这一胜利一样。

hamlet:村落,小村
war zone:交战地带,战区
grueling:累人的
whiz:发出呼啸声
patrol:巡逻
drape:(随便地)披上,装饰
spill over:溢出,发展成
a corner kick:角球
defender:(球赛中的)防守队员
powerhouse:强国,发电站
dub:授予称号

转贴于 考试大 http://www.examda.com

交流口译笔译考试经验请进口译笔译考试论坛>>

 搜索引擎

关于学生大 - 黄金会员 - 广告服务 - 联系我们 - 友情链接 - 会员注册 - 网站合作 -

服务热线:0737-2800345 2800007 传真:0737-2800280 电子邮件:studa@163.net
(C) 2001-2006 学生大网站. 湘ICP备05008911号
喜欢examda.com,请把examda.com告诉你QQ上的5位好友,多谢支持! [设为首页]