![]() |
|
what appeared to be 看起来好像是 …… 的地方 The airplane crashed and fell down on what appeared to be a desolate village .
飞机坠毁了,落到一个看来很荒凉的小村庄里。 She told her story to what appeared to be a social worker.
她把她的故事告诉给一个看上去像社会工作者的人。
20.A flying cow hit the ground and smashed like an egg.
一头牛飞驰而过,撞到地面,像个鸡蛋落地一样,立即粉身碎骨。
break, smash, crush
break: 普通词,多指把一个坚硬的东西弄成碎片。
She broke the vase when she fell down on the ground.
她跌倒在地时,把花瓶打碎了。
smash: 指物体由于沉重响亮的一击而完全变形,把脆的东西抛出去而被击碎。
He smashed the window with a stone.
她用石头打碎窗户。
crush: 指外部的强大压力把某物压得走形。
The growing grass was crushed down by hailstone.
正在生长的草被冰雹压下去了。
21.There was a crash that made all the most violent crashes of his past life seem like the sound of falling dust. 那头牛坠地时发出了震耳欲聋的巨响,与之相比,他以往生活中所听到 的 最剧烈的轰响只不过是灰尘落地。 Compared with sound of crash when the cow hit the ground, all the most violent crashes he had heard in his past life seemed like the sound of falling dust.
make sth seem/look like sth. else : to make sth appear to be a particular thing or have a particular quality ,是一种比喻的方式
The surrounding skyscrapers make our 5-storey house look like a dwarf among giants.
周围的高楼大厦使我们那栋五层楼的房子看起来好像巨人群中的小矮人
His tall and heavy body made me look lik e a 5-year old boy.
他的又高又壮使我看上去像个 5 岁的孩子。
22. A vast wind roared throughout earth and heaven, so that he could scarcely lift his head to look. 一股飓风呼啸 于 天地之间,使他根本无法抬头环顾四周。
so that… 在这儿是表示结果的状语。
lift one's head/voice/ arm… 抬起头 / 提高嗓门 / 举起胳膊
23.Mr. Fotheringay struggled to get to his feet in vain and remained on all fours , holding on . 佛泽林盖先生使出全身的劲也没法能站起来,Mr. Fotheringay tried, made great effort to stand on his feet, but failed, and had to stay on the ground on his hands and knees.
struggle to do sth: to try very hard to do sth. that is difficult 费劲地做 ……
get to one's feet: / rise to one’s feet 站起来
The wounded soldier struggled to get to his feet , but failed.
那个受伤的战士使劲地想站起来,但失败了。
He found it difficult to get to his feel on the slippery surface.
他发现在滑的表面上要站起来很困难。
in vain : without success 徒然地,徒劳无益地
I tried in vain to open the locked door. 我试图把锁的门打开,但没成功。
All our efforts to persuade the old man to leave the dangerous house were in vain.
我们极力劝说那位老人离开那栋危房,老人就是不听。
on all fours : on hands and knees 四肢伏地 / 跪在地上; 爬着
Bill's father got down on all fours and gave the baby a ride. 比尔的父亲趴在地上,让孩子骑着玩。
The traitor was on all fours , begging for mercy. 那叛徒跪在地上乞求宽恕。
hold on 抓牢,坚持,忍受住
The climber held on till the rescuers reached him.
登山者紧抓着稳住自己,直到营救的人到达他身边。
Our soldiers held on in that isolated position for more than 3 hours.
我们的战士在那个孤立无援的阵地坚持了 3 个小时。
24.Far and wide nothing was visible through the dust that flew in the wind except masses of earth and heaps of ruins. 在风沙中,周围除了一片片的土地和成堆的瓦砾之外,什么也看不见。Through the dust that was flying in the air, one could see nothing except heaps of dust and ruins over a vast area
far and wide/near : over a large area 到处,四面八方
People came far and wide to watch the parade. 人们从四面八方赶来观看游行 .
My old classmates are now scattered far and wide across the country.
我以前的同学现在分散在各个地方。
masses: a large number or amount 一大片,许多,大量 转贴于:自考_考试大
[1] [2]