![]() |
|
七、 中国語を日本語に訳しなさい。(汉译日)p292ページ
1、要是明天出发的话,今天就必须做好准备。
明日出発するとなると、今日中に支度しなくてはならない。
2、在日本,吃饭前,一般要说“いただきます”。
日本では、食事の前に「いただきます」というのが普通だ。
3、老师给了我一支钢笔。
先生が私に万年筆をくださいました。
4、坐出租车去的话,大概需要15分钟。
タクシーで行くと三十分ぐらいかかる。
5、他在日本呆了10年,所以日语很好。
彼は日本に10年いたから、日本語が上手なわけだ。
6、他连早饭都没吃就去学校了。
彼は朝ご飯も食べずに学校へ行ってしまった。
7、不做一下试试,是不会知道能否成功的。
やってみないと、成功できるかどうかはわからないわけだ。
8、小张给了我一张电影票。
張さんが私に映画の切符をくれた。